Be Soft

My parents have been dead a long time. Or not so long. It depends on my mood, how long it seems. My mom died in April 2007, my dad in January 1993. I often wonder what advice they would give me now, about being childless, being disabled and in chronic pain and  often frustrated and depressed. Then, by chance, today I came across a quote that spells out what I know in my heart they would both say to me so perfectly, it gave me chills. In fact, I can hear my mom’s voice…

Be soft. Do not let the world make you hard. Do not let the pain make you hate. Do not let the bitterness steal your sweetness. Take pride that even though the rest of the world may disagree, you still believe it to be a beautiful place.

Kurt Vonnegut

(These photographs were edited using presets and textures by 2 Lil’Owls. If you’d like to purchase some and take your photography to the next level, check out my affiliate link at https://2lilowls.com/ref/9 )

Why Does Everything Sound Better in French? 

Even having a migraine, with all of its painful and ugly connotations, sounds romantic in French. According to one of my favorite books, Words in a French Life: Lessons in Love and Language From the South of France, by Kristin Espinasse (an American married to a Frenchman and living in Provence), to have a migraine in French is avoir la tête comme une citruille. Literally translated into English, this means “to have a pumpkin head,” which is amusingly descriptive of a migraine. If, that is, someone is pounding violently upon the pumpkin that is one’s head.

However, I did discover another tip in the same chapter. The chapter is called is Citrouille and is about Espinasse’s rather hilarious attempt to celebrate Halloween American-style with her bewildered French neighbors. Next time vous avez la tête comme une citrouille, simply scream at your pumpkin head “Allez-vous-en!” (get out of here!) Scream as loud as you can with someone whacking at your pumpkin head with a hammer, anyway.

I apologize for my lousy French grammar, by the way. Should mon la tête comme une citrouille ever va-t-en laisse-moi tranquille (go away and leave me alone), I hope to brush up on my college French.

N.B. As always, I use textures from 2 Lil’Owls on my photos, this one included. I highly recommend their entire line of presets, textures, digital papers, and workshops. If interested in purchasing, my affiliate link is https://2lilowls.com/ref/9

Wordless Wednesday 

One fuschia plant, photographed and processed three ways:

 Just want to mention that all of my textures are by 2LilOwls (see sidebar)…I’m an affiliate so if you make your purchases through my affiliate link you’d be helping me out a great deal—and getting some marvelous textures and presets to play with at the same time! 

My link: https://2lilowls.com/ref/9

Wordless Wednesday 

One last summer pic before the switch over to fall, which currently is my favorite season. (Although if you ask me next April, yes, spring will be my favorite season…in June, I most likely in will say summer…and of course there is one season being left out which will remain nameless, although I love it in December as long as it brings us pretty, fluffy snow for Christmas.)

latest news from my shop!

gfancy_xmas-mug_painterly

I am now offering my art for sale through Society6 online; so just follow the link to “my” online shop, at https://society6.com/barbaramarincel

Through Society6, I can offer everything from art prints to canvases to travel mugs and stationery to shower curtains (yes, really, although I don’t have any photos the right file size yet!). On the right-hand side of this blog, or at the foot, if you are on a mobile device, I’ve included a little slideshow that displays some of the items currently available. If you have any special requests, please let me know, and I’d be happy to see if we can work something out!

Thanks much,
Barbara 🙂